淘客熙熙

主题:【文摘】中世纪英国史资料 (1. 大宪章) -- 梦里依稀

  • 共: 💬 33
中文翻译

看了你这篇文章, 我才知道圣公会是指Anglican Church.

不知道最初是谁这么翻译的, 简直是误人子弟。 这Anglican就是Anglo-Saxon的那个

Anglo, 就是英国人的意思。 这Anglican Church, 就是英国人自己的, 独立于罗马教廷的教会。 不仅在组织上独立, 而且在教义上也独立。 它既不属于当时兴起的新教教派,也不属于罗马天主教派。它的名字, 恰如其分地反映了它是独立的英国国教。

为什么不翻译成盎格鲁教会或者英国教会之类呢? 圣公会这几个字能表达这个意思?

这光荣革命我还不清楚指什么 (Cromwell?)



有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河