淘客熙熙

主题:上海话中“勿搭架”是否是从广州白话而来 -- 燕人

  • 共: 💬 39 🌺 53
音相近,但应该是不同的字词和意思

上海话的 勿搭架 是 不搭界,前面陈王说了。

广东话我听的比较多的是 毋搭,绝大多数情况下的意思应该就是 不啦,没啦。不会讲广东话,但是被迫看过不少粤语的电影电视,对这个用语听的还比较多。



有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河